5-17
從來沒像對待長大叔的歌曲一樣認真仔細地對待過其他歌手的歌曲。但區別於電影演員,我仍是無法先迷上歌手,再去迷他們的歌曲,對大叔也不例外。
迷上大叔的歌,然後去了解他,結果發現他和他的歌曲是如此出眾。
混跡歌壇三十餘載,他並沒像其他大多數歌星那樣心安理得地吃著過去的老本。他的音樂創作始終在進步,不管時間怎樣推移,樂壇風氣怎樣變換,他可以做到不為任何外界因素所動,安如磐石。
長大叔在中國大陸的名氣比起德永英明、安全地帶等日本歌手並不算很大,這不是因為他的好歌不多,不注重海外市場的開發,而是他是一位擔負起社會責任的歌手,他許多歌曲的創作靈感來源於日本國內的社會現象,因此這樣的作品很難取得日本以外歌迷的共鳴。但這一切並不影響他在本國的知名度。
最近一直在聽大叔的歌,把他的名盤統統揪出來一首一首認認真真、仔仔細細聽過,咳,大叔就是大叔,不愧我愛上的大叔,他好聽的歌曲豈止被華人翻唱的那幾首,單是名曲挑出來至少4、50首,而且基本上每張專輯都有4、5首好聽耐聽的歌曲。
忍不住跑去他的官網翻查了他所有單曲和專輯的資料,竟然發現他沒唱過別人寫的歌,哪怕只是一首。這太過分了吧。
「巡恋歌」,是大叔在1978年第15回YAMAHA流行歌曲大獎賽中打出名氣的歌曲,處女作,也是他登上樂壇巔峰的奠基石。
這首歌曲於1978年10月5日作為大叔的第一張單曲推出,從此成為他眾多名曲中不可遺漏的一首,經常唱於各種演唱會。
78年的大叔還是稚嫩的純民謠哥哥,這首「巡恋歌」當然很民謠,唱腔和編曲都逃不出民謠的框框。這沒辦法,那是個屬於民謠的時代。當時的編曲是鈴木茂。
長渕剛 – 巡恋歌‘ 78
作詞·作曲:長渕剛 編曲:鈴木茂
經過十多年的打磨,大叔的嗓音改變了,外形也改變了,可以說徹底顛覆了過去的長渕剛。
1992年10月28日,重新包裝,改頭換面的大叔和「巡恋歌」華麗登場,歌曲的編曲由當初的鈴木茂變成瀬尾一三和大叔自己,歌曲風格也從過去的純民謠換成了大叔拿手的FOLK ROCK,副歌部分加快了原來的節奏,大叔演唱得特瀟灑,聽起真爽真勁爆,聽著聽著身體會隨著節奏不自覺的輕輕搖擺。大叔的絕活口琴,仍是歌曲的亮點之一。
聽了大叔從出道開始到現在的歌曲,我算是徹底明白大叔為什麼能進入日本歌手收入排行榜前十名,為什麼總是可以號召近十萬的觀眾在演唱會上跟他一起瘋狂,其實原因並不複雜,因為每隔幾年他就能把一些全新的歌曲和一個全新的自我交給歌迷,始終在突破,突破突破再突破,歌迷呢也在和他一起成長,可以這麼說:長渕剛,從沒停止過成長的步伐。
歌迷愛著這樣的歌手,真是莫大的幸福。
我幸福,因為我也是他的歌迷。
長渕剛 – 巡恋歌‘ 92
作詞·作曲:長渕剛 編曲:瀬尾一三、長渕剛
好きです 好きです 心から
愛していますよと 甘い言葉の裏には
一人暮しの寂しさがあった
寂しさゆえに 愛が芽ばえ
お互いを知って 愛が終わる
別れは涙で飾るもの
笑えばなおさら みじめになるでしょう
こんなに好きにさせといて
「勝手に好きになった」は ないでしょう
さかうらみするわけじゃないけど
本当にあなたは ひどい人だわ
だから私の恋はいつも
巡り巡って ふりだしよ
いつまでたっても恋の矢は
あなたの胸には ささらない
タバコを吸うなとか 酒を飲むなとか
私の勝手じゃないの
好きでもないくせに 好きな振りをするのは
よして欲しいわ
くやしいけれど ほれたのは
どうやら私の方だったみたい
「別れの舞台はどこで 」などと
おどけてみせるのも これで最後ね
さよなら さよなら 心かよわぬ恋など
さようなら
こらえきれない涙よ
出来る事なら笑いとなれ
PS:歡迎轉載,但請注明出處。
相關鏈接:【8CM:長渕剛/友よ&恋というもの】
发表回复