有一首歌

【8CM:紅い花】

  

  「紅い花」,搬來和訊寫的第三篇日志。

  她是我最愛的一首日文歌曲。看清楚了,不是之一,而是最愛。因為她的出現,使許許多多好聽的歌曲不得不屈居第二。

  當年唐草急急把這歌獻寶似的給我,立馬后悔不已。說是,唉,我真不該這么早就把她送你,你的耳朵會被養刁了的。唐草的擔心不無道理。

  是啊,如此美妙的旋律和演繹,加上唐草的譯詞,教我如何不愛她。

  我說過,我一定要弄到這張細碟。盡管手上已經有了全曲集,但就是要得到這張單曲碟,就是要占有她。功夫不負有心人,有志者事竟成,世上無難事,只要肯等盼,我的心愿終于實現了。

  和唐草說好,誰先弄到這張細碟就拿出來分享。如今,碟子到手。草草,你人在何方?

  

  此曲于1991年发售原创盘后,1995年被日本大導演北野武出演的電影「Gonin」用作插曲,在片中出現四次,每一次都將劇情推向高潮。據說被電影使用后換了CD編號再發,之后长時间持续脫銷。直到200511月電視特集节目「歌伝説 ちあきなおみの世界」播出,曲子再次被采用,這時才被更多的歌迷所熟知。

  聽這首歌一定不能處于嘈雜的場合,否則曲中“漆黑夜中,戀曲虛空”的意境被破壞殆盡。最好于夜闌人靜,一人獨處之時,將音箱的音量調到適度,細細品味。。。

  

  演唱者ちあきなおみ,網上很多人喜歡稱她千秋直美。可我更愿意叫她Naomi,因為唐草的對其名字的解釋

  作詞,松原史明;作曲,杉本眞人。改天放作者杉本眞人的版本上來聽聽,嘿嘿。

  

  

  ちあきなおみ「紅い花」

 

 

 

 

  視頻截取自「歌伝説 ちあきなおみの世界」。感謝日文老歌論壇Jinshi君的轉錄。

  

PS:音頻、圖片均為本人收藏品,謝絕擅自轉載。敬請購買正版CD

 

 

 

 

  ちあきなおみ【紅い花】

  下载地址:www.jballad.com/myrooroo/honghua.rar
  文件格式:MP3224K/VBR
  文件大小:8.09MB
  测试速度:180KB/s

  感谢myrooroo提供上传空间。

 

 

 

 

 

Author

meiguimaomi@gmail.com
一頭困獸,別來惹我。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注